Уже несколько раз я обращалась к Елене за переводом и осталась очень довольна как результатом, так и процессом сотрудничества с ней.
Так, хотелось бы отметить профессионализм в работе и нешаблонный, индивидуальный подход к клиенту.
Приведу пример:
Я заказывала перевод дипломов о высшем образовании, где встречаются различные сокращения, аббревиатуры и специфические термины. И по ходу того, как Елена делала перевод, она вела переписку со мной и еще раз сверяла правильность расшифровки некоторых сокращений, чтобы точно и максимально приближено к оригиналу это перевести. Также она сверила со мной написание моего имени, которое известно властям в Голландии. Чего не сделали, например, при переводе в бюро переводов в Украине, и из-за этого позже возникла путаница в документах, и некоторые из них пришлось переводить заново уже здесь! Так что, скажу из своего опыта, не каждый переводчик будет на этом «заморачиваться» и терять на вас свое драгоценное время! А порой такая «мелочь», как может вначале показаться, потом действительно может стать проблемой.
Также очень важным моментом для меня были сроки и стоимость перевода. Мой заказ был выполнен в обусловленные сроки (довольно быстро), даже немного раньше. И мне сразу назвали цену за перевод, что для меня было явным преимуществом и исключало риск непредвиденных расходов и всяких там доплат за скорость, пересылку и т. д. Через несколько дней я получила очень качественный по содержанию перевод диплома и приложения к нему, и просто шедевр, что касается оформления. Меня, правда, удивило, насколько аккуратно, грамотно и структурированно все было оформлено в нем! Никакой дальнейшей траты времени на сортировку и упорядочивание, все уже было готово!
Елена, спасибо Вам огромное за Ваш перевод!
А всем остальным, кто прочитал мой отзыв, могу рекомендовать Елену как прекрасного переводчика! Если вам необходим перевод, можете смело обращаться и довериться ей, Елена – настоящий профессионал!